这样做的缺点是:不会讲中文,但是会模仿我们讲中文。会唱中文歌,但无法中文对话。和爷爷奶奶外公外婆打电话时交流基本各讲各的,但是和这里的我们的朋友讲英文电话的时候没有什么困难。还有一个很大的挑战就是我们做父母的很吃力,英文不错但是要随意使用俚语有很大差距,有时候跟她讲话时担心说错单词会误导她,碰到她问what's this时,有时会语塞说不出来。在外面很多人时有时候会小小担心自己说错单词惹人笑话。
归总起来就是从孩子的角度考虑,是学习英文先,然后导入中文;从父母便利的角度看,是说中文先,然后让她自己学英文。 我们选择前者,对我们而言比较辛苦但是我们自己也在学习进步,所以也就安了。 如果先学英文,再导入中文,会不会最后变成只有英文没有中文了。同事的小孩之前会一点点中文,但移民过来以后反而只讲英文再也不肯讲中文了。先学中文再学英文,也不是仅仅为了便利家长。之前在社区听课时老师都有说讲双语的小朋友最好在家坚持讲单一原母语,这样更利于小朋友学习英语之外的母语。就这一问题也同幼儿园老师探论过,她们也都支持在家只讲中文。 我也有听过这样的观点,所以曾经一度很纠结。中文还是英文谁先谁后的问题应该没有哪个对哪个错的答案,根据个人情况和喜好而定。我们家里没有老人在这里所以英文更方便。
至于中文,我把它作为第二外语来交,学习方法对路,应该不是问题,虽然目前很有信心能教好她中文(打算在2岁半开始教),但是只有到那时候才能看出来我的方法是否可行。我们从没有要丢掉中文的打算,只是为了适应环境而作出的先后主次的选择。
个人认为,如果父母让孩子觉得学习语言/数学/etc变得生动有趣,孩子应该不会丢弃有趣的东西的。目前对中文的想法只停留在理论上,希望可行;但是至少她现在讲英文适应当下的生活环境没有问题并且很开心自在,这点对我们来说更重要。 我儿子一岁开始去幼儿园,现在21个月啦,在家我坚持和他说粤语,他爸爸基本和他用英文交流,再加上幼儿园纯英文环境,儿子明显对英文的理解能力强过中文。我晚上喜欢看粤语电视剧,儿子也顺便接收点粤语熏陶现阶段他能听懂粤语和英文,也能说一点点粤语和英文。有一次我看普通话电视剧,他居然哗啦啦地一段外星语问我,估计听不懂着急了 我和不少新加坡马来那边的朋友交流过这个问题,他们家里很多使用三种或以上的语言。我发现他们的孩子都能说的不错,读写不清楚。他们分享的经验是坚持讲,家里每个成员都说自己最舒服的语言交流,无需担心孩子不会。我又和一些来自欧洲的朋友聊过,他们很多家庭也是多种欧洲语言。他们的经验就是,每个家长只说一种固定语言,最好不要一会说这种一会那种。孩子就不会混淆,他们会很快明白和不同人讲不同语言的。所以我们家决定,我说粤语,我老公在这边长大他说英文。暂时孩子说出口的大部分是粤语 我女儿基本跟MM的宝宝一样大,我家一直是双语,幼儿园全英文,对歌曲的学习能力很快,英文儿歌、流行歌曲、中文电视剧插曲,基本听几次就曲调歌词都可以唱出来,英文听力没有问题,会话句子的连贯性是从两个月之前才开始有所提高,两个月之前,真心有些着急过,还特意跟幼儿园老师交流过,老师的意见是,支持家里的中文环境。
明年幼儿园的分班在老师的意见下,可以跳一级到大班。
我的一个朋友跟MM的方法一样,先英文,两岁以后开始中文,可是,发现问题是家里只有在家里有全中文的成员时,宝宝的中文才会进步很大,如果只是有可以说英文的成员,宝宝就懒得说中文了。
但是,最后孩子长大后,对中文的交流和理解还是需要很多后天学习的,我有个朋友英文不好,所以孩子在家都是全中文,学校全英文,现在上精英中学,中文交流没问题,可更深度的中文理解上就差很多了,觉得最终,可能中文还是需要宝宝拿来学习第二语言的态度来对待的,只是目前的中文环境希望可以帮助她们对中文有兴趣和爱好... 我也坚持家里要讲中文。爸爸妈妈和外婆都是讲普通话。
奶奶喜欢讲上海话就让奶奶讲上海话。不过可惜奶奶现在要回国半年了。
现在送full time cc。那边是讲英文。目的也是希望宝宝可以流畅的使用中文. 我家娃22个月。在家全部是上海话。听儿歌,PLAYGROUP全部是英语。碰到朋友就是国语。现在会说上海话,词和最简单句子。部分是英文单词。能听懂一些国语但是不会说。有意思的是,她能知道一些东西上海话怎么说英语怎么说,能MATCH起来。
我倒是并不担心中文的问题,说实话,他们以后英语一定是母语,中文渐渐的一定会不喜欢说。只要坚持在家说中文就好。如果家里这块中文没了,那他们彻底也没有机会用中文了。
页:
1
[2]