中国日报 发表于 2020-12-25 15:09:56

英国首相宣布:恢复了“单身”!欧盟“离婚”致辞超级文艺

<p style="margin:20px 0px"><div align="center"><br><br>data/attachment/portal/202012/25/161301ze7eq57xqpzwlae7.jpg<br></div>当地时间 24 日,英国首相鲍里斯 · 约翰逊宣布,英国已完成脱欧,将于明年 1 月 1 日起实现全面的政治和经济独立。</p><p style="margin:20px 0px">鲍里斯 · 约翰逊激动地在他的推特账号写道:“搞定”,并置顶了该推。</p><p style="margin:20px 0px">随后在记者会上,约翰逊说:</p><p style="margin:20px 0px"><p style="margin:20px 0px">我们重新掌握了对自己法律和命运的控制权。</p><p style="margin:20px 0px">"We have taken back control of our destiny," British Prime Minister Boris Johnson told reporters.</p></p><p style="margin:20px 0px"><div align="center"><br><br>data/attachment/portal/202012/25/161303yjpb9f1kk1tpb841.jpg<br></div>一别两宽,各自欢喜。路透社特意把欧盟委员会主席冯德莱恩(Ursula von der Leyen)在现场说的一句话放在了题目里:</p><p style="margin:20px 0px"><p style="margin:20px 0px">“离别是如此甜蜜的忧伤。”</p><p style="margin:20px 0px">Parting is such sweet sorrow. </p></p><p style="margin:20px 0px">这句话出自莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》。冯德莱恩借这句话描述此情此景下的欧盟与英国:</p><p style="margin:20px 0px"><p style="margin:20px 0px">“我知道,今天对于有些人以及我们的英国朋友们而言是艰难的一天,我想说,‘ 离别是如此甜蜜的忧伤 ’,或者引用诗人托马斯 · 艾略特的诗句来说,‘ 我们称之为开始的通常是结束,我们迎来的结束通常是开始 ’。因此,所有的欧盟朋友,我认为是时候放下英国脱欧这件事了。”</p><p style="margin:20px 0px">"I know this is a difficult day for some and to our friends in the United Kingdom, I want to say parting is such sweet sorrow but, to use the line from TS Eliot, what we call the beginning is often the end. And to make an end is often a beginning. So, to all Europeans, I think it is time to leave Brexit behind."</p></p><p style="margin:20px 0px">“这是一条漫长而曲折的道路,但我们已经取得了很多成就。”冯德莱恩在新闻发布会上说道:“这项协议是公平的、平衡的,对双方来说都是正确的、负责任的事情。”</p><p style="margin:20px 0px">一场“英国式离婚”,一波三折,高潮迭起,让人看得目瞪口呆。</p><p style="margin:20px 0px">围绕着“离婚条件”,英国和欧盟一撕就是三年,欧盟骂英国没有诚信,英国控诉欧盟仗势欺人,反正是一地鸡毛,中间换了三个英国首相。</p><p style="margin:20px 0px">轮到约翰逊上台,都发了几次誓:XX 日之前不达成,我就 …… 当然,所有的底线,被证明都是虚线;所有的誓言,不过是忽悠对方。</p><p style="margin:20px 0px">终于,谈到今年 1 月 31 日,双方官宣:我们正式要离了。但接下来,就是 11 个月的冷静期,双方谈未来关系安排,但哪知道,又互相撕了 11 个月。</p><p style="margin:20px 0px">为什么这么难谈?因为触动利益比触及灵魂还难,更何况,还有各种政治算计。</p><p style="margin:20px 0px">但就在世界都认为,这一次又悬了。哪知道,英国和欧盟忽然相视一笑,我们终于彻底离了。</p><p style="margin:20px 0px">明年 1 月 1 日,英国终于“恢复自由身”了。</p><p style="margin:20px 0px">美联社认为,协议签订的意义在于:</p><p style="margin:20px 0px"><p style="margin:20px 0px">该协议应该能避免新年期间的经济混乱,并在经历了多年的退欧动荡后,为企业带来一定程度的确定性。</p><p style="margin:20px 0px">Just a week before the deadline, Britain and the European Union struck a free-trade deal Thursday that should avert economic chaos on New Year's and bring a measure of certainty for businesses after years of Brexit turmoil.</p></p><p style="margin:20px 0px"><div align="center"><br><br>data/attachment/portal/202012/25/161304j02wtct9tw29tw57.jpg<br></div>但是美国有线电视新闻网(CNN)认为,这一切将导致英国变得更窘迫。</p><p style="margin:20px 0px">编辑:王瑜</p><p style="margin:20px 0px">实习生:宁智豪</p><p style="margin:20px 0px">视频:杨易林</p><p style="margin:20px 0px">中国日报(ID:chinadailywx)综合路透社、牛弹琴等报道</p>免责声明:如果本文章内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们会及时处理,谢谢合作!
页: [1]
查看完整版本: 英国首相宣布:恢复了“单身”!欧盟“离婚”致辞超级文艺