澳洲同城网
标题:
出生公证翻译错了,faint~~不知道是否要重新办还是原件上修改即可?
[打印本页]
作者:
投诉沃尔玛
时间:
2011-4-28 19:36
标题:
出生公证翻译错了,faint~~不知道是否要重新办还是原件上修改即可?
生完宝宝才50天,颠簸去了公证处,拿了n多公证书回来。<br />
<br />
晚上仔细一看,宝宝的出生公证上,英文翻译的那页,宝宝爸爸的拼音上了个G,应该是CHENG,写成了CHEN。<br />
<br />
可笑的是宝宝的拼音到没错,这个翻译员太不负责任了,不带脑子去上班的吗?<br />
<br />
本来打算明天去递交101签证,看来又要拖到五一后了,明天还要去趟公证处,还不知道是不是要重新办,还是在原来的上修改。<br />
<br />
真郁闷~~~想想以前我拿到公证件都不看翻译的,记得几年前自己的某个签证上生日都翻译错了,哎~~~<br />
<br />
大家有遇到过吗?<br />
<br />
是重新办的,还是在原件上修改盖章就行了?
作者:
Khrsvibl
时间:
2011-4-29 06:35
还是在那里检查一下再拿走吧,我当初就是检查了发现有问题。他们当场改了的。
作者:
rew11
时间:
2011-4-29 11:15
没遇过。不过,两种处理办法都可以的。重新办,或者在有错误的翻译件上修改盖章。
作者:
火车站连走308趟
时间:
2011-4-29 16:36
记住把错误的那些都带去,他们要收回销毁。
作者:
zz25hujevp
时间:
2011-4-29 20:16
重新出一个很快的,估计你在那稍等就可以取走了,天津这的公证处是这样的。
作者:
ptgv6018
时间:
2011-4-30 00:10
我在东方公证处
每次取公证的时候
办事员都提醒核对一下
没有问题再签字领取 有问题立即提出 免得误事
作者:
南洋双喜
时间:
2011-4-30 11:48
翻译错的话,可以免费重新做的,看起来要比修改盖章的这种好。
欢迎光临 澳洲同城网 (https://www.tongchengau.com/)
Powered by Discuz! X3.2