澳洲同城网

标题: 公证书是中文的,没问题吧? [打印本页]

作者: iyopg65y    时间: 2011-11-8 10:27
标题: 公证书是中文的,没问题吧?


公证书不需要再翻译了吧?




作者: epjgcwxjp    时间: 2011-11-8 21:58


递交的材料必须是英文原文的或者有英文翻译的。公证书你必须得做有英文的才行。



作者: qianqina9292    时间: 2011-11-9 06:40


公證書要有英文翻譯的.如果你要求英文公證,那麼在中文的蓋章的公證頁後面會有一頁英文翻譯,不蓋章的.
如果沒有這個翻譯就不行哦.



作者: 波兰至尊    时间: 2011-11-9 11:19


公證書要有英文翻譯的.如果你要求英文公證,那麼在中文的蓋章的公證頁後面會有一頁英文翻譯,不蓋章的.
如果沒有這個翻譯就不行哦.



作者: iyopg65y    时间: 2011-11-9 11:31


递交的材料是有英文翻译的,但是公证处告诉我公证书的内容是中文的



作者: iyopg65y    时间: 2011-11-9 22:20


他们告诉我没有英文翻译



作者: 到舒舒服服的    时间: 2011-11-10 08:45


没有英文还公证什么..我真是晕了



作者: rxqipxrf    时间: 2011-11-10 12:27


你是哪个城市的公证处?正规一点的公证处应该通过英语版本的,如果你本地的公证处不行,到省会一级城市的公证处去试试。



作者: iyopg65y    时间: 2011-11-10 19:19


我也很晕啊。
结婚证也说是要自己翻译,我以为他们有统一模板就没有提前翻译,结果当场手写翻译的,还不知道能不能行。



作者: iyopg65y    时间: 2011-11-10 21:13


如果他们不能提供公证书的英文翻译,是不是就没有意义了?



作者: 灌水一族    时间: 2011-11-11 09:06


你是学生还是在海外工作?要做什么公证?不行的话,问问家里人当地公证处的情况,然后把所需材料寄回去公证。公证结果一般不用再寄回来,因为电签的话,只需要扫描文件即可。



作者: 无聊的一族    时间: 2011-11-11 16:35




你要设身处地地为CO想想,他们总不能为了评估你的材料还得去额外学一门外语吧?所以移民局和职业评估机构都是明确规定必须提供英文材料。



作者: iyopg65y    时间: 2011-11-11 22:32


我是工作。可以寄回去让家人帮我公证,但是还是需要寄回来,因为我还没有做ACS的评估,公证的证书还得给ACS寄过去。



作者: 9md3a476    时间: 2011-11-12 03:59


啥地方?
公正书翻译是另外收翻译费的,有钱都不赚阿。



作者: iyopg65y    时间: 2011-11-12 11:15


是啊。所以说,如果大使馆不能提供公证书的英文翻译,我只能取消在他们那儿的公证,寄回国公证,再寄回来







欢迎光临 澳洲同城网 (https://www.tongchengau.com/) Powered by Discuz! X3.2