公告:为给大家更好的使用体验,同城网今日将系统升级,页面可能会出现不稳定状态,由此给您带来的不便,敬请谅解!
升级时间:2016-7-24 11:00 -- 2016-7-24 15:00

澳洲同城网

查看: 9985|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

“想有个自己的符号!”摒弃西名,以拼音为孩子起名!

[复制链接]

32万

主题

19

金豆

25万

积分

网站编辑

Rank: 8Rank: 8

性别
保密
积分
256690
金豆
19
鲜花
0
主题
321208
帖子
321209
注册时间
2019-12-26
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2023-4-19 12:20:14 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 来自: INNA

马上注册,结交更多同城好友,享用更多功能!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

用汉语拼音取代传统外文名字,似乎正在成为一种“潮流”。

越来越多的澳洲华人父母希望打破“文化壁垒”,为子女取个附有文化属性的名称。

“这背后,是一种对文化的态度和传承”。

“当他乡慢慢变成故乡,我们还是想给孩子保留点东西。”

“享受这个感觉,中国汉字有独特魅力”

今年是华人Jessie举家移居悉尼的第4个年头。

和身边多数家庭不同,这对夫妻并未给6岁的儿子起传统英文名字,而是沿用了中文名字的拼音作为法定名称。

“虽然这在目前看来还有点怪,但我们享受这个感觉,因为中国汉字有独特魅力。”




Jessie的儿子(图片来源:供图)

Jessie觉得,在大多数中国人眼中,名字被赋予的“意义”可能要远高于其他族裔。

即便移居海外,这个根植在文化里的符号,仍旧寄托着长辈对后代的期冀。

“根据生辰八字、三才五格起的,全家研究了好几个月,或许很多西人家庭无法理解。”

她表示,儿子现有的汉字名字参考了周易文化,含义、笔画、读音,每个字都斟酌再三,力求完美。

相比传统英文名,他们夫妻认为用拼音替代,更能保留本意。




Jessie的儿子(图片来源:供图)

不过,略带“怪异”的名称还是让儿子在学校中成了“小众群体”。妈妈告知,全校几百名学生中,儿子几乎成了“唯一”存在。

这份特殊也给孩子带来了预想不到的困扰。

“老师、同学发音各种各样,还经常会被弄错性别,很长一段时间孩子都会犯糊涂。”

作为父母,面对孩子的困惑时,也只能正面引导,让孩子逐渐理解隐藏在点名册中的文化差异。

“没想太多,只是觉得我们骨子里是华人,不论到哪,都想有个自己的符号。”

“拼音中西结合,省事省心”

不久前,小鹿在儿子的入学申请上同样填写了汉字拼音名称,她笑着说,“只有一个名字就挺好。”

同样作为新移民,小鹿对于名字在生活中引发的“风波”深有感触。基于这一点,她决定给孩子起且只起一个汉字拼音名。




小鹿儿子的画作(图片来源:供图)

她告知,全家从中国移民澳洲时,都选用了汉字名字拼音作为法定名字。

不过,当真正开启海外生活后,她才发现自己的直译名称在西人发音里“很不文雅”,甚至还会造成误解。

不得已下,她给自己取了一个中规中矩的英文常用名。

“之前我从没想过,法定名字和常用名字不同,在澳洲会这么难。”

小鹿讲述了一桩眼下发生的“囧事”。

家中豢养的猫咪因病需要救治,在诊所办手续时才发现,领养宠物时填写的是小鹿的常用名,而这和身份证上的法定姓名不同,工作人员表示无法对小猫进行手术。

小鹿被告知需重新登记办理领养信息,而这个过程恐怕要持续不少时日。

夫妻俩称,这只是众多麻烦事中的一件,“现在每次留名都很纠结,所以轮到孩子是能简则简。”




小鹿儿子的画作(图片来源:供图)

此外,对西方文化的了解有限也是他们“不敢”给后辈起英文名的原因。

移居伊始,二人也曾翻查字典,想给孩子寻得一个佳名。

“初代移民,对西方文化的了解太浅太浅。”小鹿称,曾在翻查资料数日后,选定了备选,但和当地西人学者沟通后才发现,词根词源的释义和自己的理解相差甚远。

“实在起不好就不起了,现在拼音中西结合,省事省心挺好。”

“保留本名,是对文化的态度和传承”

老移民Steven在十多年前给女儿起名时就“赶上了潮流”。

他告知,这种拼音取名的“独特”方式在当年较为少见,身边仅有一到两成的同龄华人家长拥有“开创精神”。

“现在年轻人思想更为开放包容,更多的孩子拥有带有文化属性的名字。”




Steven的女儿(图片来源:供图)

和大多华人家庭一样,他和太太在给女儿取名时用心且审慎。和家中长辈多次探讨交后,最终才确定现有名称。

女儿名字的寓意为一块发光的璞玉,简单两个汉字,便诠释了一家人对后辈的无尽期许。

关于西名,夫妻俩一拍即合决定直接用中文拼音代替,“一眼就知道是华裔,独特有趣。”

考虑到与澳洲文化的融入,Steven特地请教了当地朋友,希望避免因发音差异而造成歧义。




Steven的女儿(图片来源:供图)

随着女儿的长大,这个带有浓烈文化色彩的名称引发了孩子的好奇心。

“她会感到与同学的差异,也会问字母的含义。”

Steven表示,每当孩子疑惑时,夫妻俩便会细细讲述每个拼音字母背后的寓意。

女儿也在体悟到父母的用心后,爱上了这个“与众不同”的称呼。

“像一种趋势”,Steven称,学校中摒弃传统西名的学童比例在逐年增加。

“熟知的包括印裔、泰裔等,很多少数族裔其实都在保留本名,这背后是一种对文化的态度和传承。”Steven这样认为。

免责声明
澳洲同城网是一个免费的公共信息平台,网站内容由网友自由发布,发布者拥有所发布信息的版权同时承担相应责任; 若所发布信息侵犯了您的权利,请反馈给澳洲同城网,我们核实后将进行相应处理!
官方微信公众号
澳洲同城网官方公众号
微信上也能找工作,找房子?关注万能的同城网官方公众号 localsyd,找到你找不到!
回复

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies |上传

本版积分规则




外汇平台
金牌家政
汽车网



















wuliu
你想了解我们吗?
联系我们
关注我们
官方微博 官方Facebook 官方Twitter
微信关注
官方微信公众号 官方微信服务号
官方公众号 客服微信
快速回复 返回顶部 返回列表