geydv9254l 发表于 2012-12-21 06:48:48



我理解应该是所有的材料都需要certify的,因为人家根本不接受原件
所以就算是公证处公证了的,也需要复印完了certify,然后把certify的材料寄出去,或者是online上传~


hussau17uo 发表于 2012-12-21 18:18:12



不是的,公证件是接受的。你还是没有理解什么是certify。
中国的公证叫notarise,在澳洲notarise的证明level比certify高。譬如律师如果要做public notary,是需要执业满5年以后才能申请的。而certify就只要是执业律师就可以做。
所以中国的公证件本身的功能上就已经囊括了certify,所以不需要再certify notarised copy。只有中国公证处不能做,或者费用太高的情况才,才建议朋友们来找我certify。
公证处还有一个作用是翻译,否则中文文件要先找NAATI翻译以后才能certify。

当然楼上,你一定要我certify你的公证件,我也很高兴,哈哈,只要你钱多

[]


hussau17uo 发表于 2012-12-22 03:13:34



国内电话这次回去可能要改,因为听说移民没有3G的网络,所以听朋友的,可能要去申请个联通的网络。你可以加我QQ,我等下私信你一个我本来国内的电话,估计也是会用,但是不确定。


泰凡泰凡 发表于 2012-12-22 05:26:48



嗯。。
我是这样理解的,公证处公证的是文件内容的真实性
律师certify的是证明复印件确实是原件的复印~
我想问一下certify的时候你除了签字之外是否还会提供律师资格证或者是律师执照之类的复印件呢?我理解那个应该是需要的吧?


hussau17uo 发表于 2012-12-22 13:33:03



不需要证实公证件的真伪,公证件本身是证实原件的真伪,否则就是循环证明,没有任何意义。

我会带复印件回中国,其实我签字时候有一个practising number,那个number可以去NSW Law Society查到我的身份。


ri5900633 发表于 2012-12-22 14:27:01



请问现在做acs准备,学历学位的英文版都是学校给的,是学校的A4纸翻译和盖章没有照片,成绩单也是学校盖章的英文版,做certify文件时以上资料还要不要中文版???


hussau17uo 发表于 2012-12-22 22:59:38



一般来说,如果你是翻译件的话,你要原件也上传,也要certify。但是我说了,ACS的要求其实不合理,移民局就好很多,网申的时候直接彩色扫描原件就可以。ACS太坑爹。


a2ozc06ejx 发表于 2012-12-23 06:46:39



不好意思问下楼主,如果是新西兰移民局要的材料你有资格做certified copy吗?


hussau17uo 发表于 2012-12-23 17:03:44



你去看看新西兰移民局的要求,对于certify文件有固定的人员的。如果说Australian legal practitioner可以certify的话,那就可以。或者不叫上面那个名字叫Australian lawyer/Solicitor等。


hussau17uo 发表于 2012-12-23 23:36:14



给有需要的朋友看。


页: 1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12
查看完整版本: 澳大利亚律师,1到2月在上海(外地朋友可快递)为大家提供certify的服务。