纠正一下大家关于公证的概念,其实所有的资料都是不需要“公证“的
看到很多朋友发问,“难道护照也要公证呀“,“推荐信“也要公证吗?这里需要纠正一下“notarize"和“certify"的区别;其实,所有的材料只需要"certify",不需要“公证”,也就是说不需要“notarize"; 一方面“notarized" document 应当比 "certified" doucment 具有更高的可信度,另一方面“我们这儿“ ( again, 张邵刚 语<span></span>)似乎公证是最普遍的方式,很少提到"certify"的概念,所以大家就习惯性地把两者混淆了。<br />
<br />
Nortarization, 也就是公证,是有责任保证所公证的信息的真实性的,我想这也是很多公证处不提供推荐信公证的原因;<br />
<br />
certification, 也就是certified copy 或 true copy, 签发者不需要对原件内容的真实性负责,只需要负责保证副印件确实是原件的真实 copy; 举个例子,假设说你拿了一本假护照,当着做“certified copy" 的人做了复印,那末他完全可以替你签"certified copy", “This is the certified true copy of the original", 签上他的大名, 万事大吉,即使将来发现护照是假的,签"certified copy" 的人也没有责任,因为他所提供的信息都是真实的,复印件确实是原件的真实copy, 尽管原件是假的。<br />
<br />
有资格做certified copy的人很多, notary ( 公证员)只是其中之一,其他的还包括医生,律师,议员(不知道天朝的人大代表行不 <span></span> ), 中小学校长,还有一些其他的,具体的得看官网上的list。<br />
<br />
如果仔细阅读各项document的要求(至少ACS是这样),可以看到只是要求certified copy, 没有一项要求nortarization; 当然,如果提供nortarization 也是被接受的。
LZ分析的很透彻~
有点道理 怪不得要签名和联系方式之类的 但是公证处是不给签名和联系方式的
澳洲可以找JP,中国好像只知道公证处,你找个中国律师估计人家也不信
说的很对, 公证处其实是知道这个的区别的, 但是一般都直接给你做公证了,因为公证多收钱啊!!!
我做推荐信公证的时候,公证员跟我说的很清楚,如果做推荐信公证,就要证明签字的是本人,那推荐人必须到场;如果只是做复印件等同原件公证,那他们随便就做了
学习了~~~
那如果这样的话
如果需要就去做所谓的“复印件等同原件”的公证罗
我们这儿的公证处,跟他说明了不要公证内容的真实性,只要说明复印件与原件一致的就好了,可是人家就是不同意做。
还可以赚翻译的费用 真黑啊
那姐今天花了1000去公证加翻译的身份证,户口,不是白给钱了啊,气啊。那个翻译费才收的黑啊,两个身份证就320,一个户口160,还不算公证费,真是坑爹啊